2013

Creme de Papaya Creme de Papaya

Wczoraj odwiedziłam słynną churrascarię Fogo de Chao, brazylijską restaurację specjalizującą się w serwowaniu grilowanego mięsa. Jak zwykle bufet sałatkowy, mięso były wyśmienite a serwis reprezentował pierwszą klasę. Po obfitej kolacji nasi goście zapragneli egzotycznego deseru, a więc zamówiliśmy słynny deser brazylijski Creme de Papaya.
Creme de Papaya przygotowuje się z dojrzałej papaji i lodów waniliowych. Gotowy deser polewa się Crème de Cassis albo bezalkoholowym syropem z czarnej porzeczki. Osobiście wolę ten deser bez dodatku syropów ponieważ smak i aromat papaji jest tak delikatny, że nie powinno się go łączyć z dominującymi syropami! Jednak to kwestia smaku, zachęcam do przygotowania tego prostego deseru.

In English
Yesterday I visited the famous churrascaria Fogo de Chao, a Brazilian restaurant that specializes in serving grilled meat. As usual salad bar, meat was delicious and the service represented the highest class. After dinner, our guests wanted an exotic dessert, so we ordered famous Brazilian dessert Creme de Papaya.
Creme de Papaya is prepared with papaya and vanilla ice cream. Ready dessert is topped with the Crème de cassis or non-alcoholic blackcurrant syrup. Personally, I prefer this dessert without the addition of syrups because the taste and aroma of papaya is so delicate that it should not be combined with dominant syrups! However, it is a matter of taste, I encourage you to prepare this simple dessert.

Creme de Papaya

4 porcje

400 g lodów waniliowych
2 dojrzałe papaje, ok 600 g
4 łyżeczki Creme de Cassis albo
4 łyżeczki syropu z czarnej porzeczki

Przeciąć papaję na pół, usunąc pestki i obrać ze skóry. Obraną papaję pokroić w grubą kostkę i zmiksować na jednolity mus. Do musu dodać lody waniliowe i zmiksować na jednolity krem.
Gotowy krem przelać do małych salaterek i ewentualnie podać z Creme de Cassis albo syropem z czarnej porzeczki.

Fantastycznie prosty deser i niesamowicie pyszny.

Läs hela inlägget »
Tags: dessert

4 porcje

400 g surowych krewetek
2 pomidory pokrojone w kostkę
2 ząbki czosnku
1 łyżeczka sambalu
2 łyżki masła
oliwka z oliwek
świeżo mielony czarny pieprz, sól
1 łyżeczka świeżych listków tymianku
2 łyżki soku z lemonki albo cytryny
spaghetti

Podgrzać olikę z oliwek na patelni, dodać drobno posiekane ząbki czosnku. Smażyć przez minutę.

Następnie dodać pokrojone pomidory. Smażyć przez 10 minut ciągle mieszając. Dodać sambal, tymian, masło, sól i pieprz.

Do gotowego sosu pomidorowego dodać surowe krewetki, sok z lemonki i gotować przez 5 minut ciągle mieszając.

Ugotować makaron typu spaghetti. Przełożyć makaron na talerz i zaserwować z pikantnym sosem krewetkowym. Do tego dania proponuje wytrawne białe wino z Chile np. Cosecha Tarapaca Chardonnay.

Spaghetti with Shrimps in Spicy Tomatoe Sauce
Läs hela inlägget »
Tags: pasta, seafood

Dzisiaj jest wyjątkowo gorący dzień 32 stopnie C. Na półmisku z owocami uśmiechają się do mnie dojrzałe figi. W lodówce czeka mozzarella buffalo i szynka parma. Te cudowne składniki idealnie będą się komponować z brzoskwiniami i zieloną sałatą.

In English
Today is a very hot day 32 degrees C. The fruit platter is field with smiling ripe figs. In the fridge, there are buffalo mozzarella and parma ham. These wonderful ingredients will blend perfectly with peach and green salad.

Salad with Parma Ham, Buffalo Mozzarella and Figs

4 porcje

duża główka chrupiącej sałaty
2 sztuki mozzarella buffalo
150 g szynki Parma
3 brzoskwinie
3 figi albo kawałek melona
4 łyżki oliwki z oliwek
3 łyżki soku z cytryny albo lemonki
parę listków mięty albo bazylii
swieżo zmielony czarny pieprz

Umyć i osuszyć liście sałaty. Porwane liście sałaty ułożyć na półmisku, dodać szynkę parmeńską, ser mozzarella i kawałki owoców. Gotową sałatkę polać oliwką z oliwek, sokiem z cytryny, udekorować listkami mięty i posypać świeżo zmielonym czarnym pieprzem.

Läs hela inlägget »
Tags: salad
Spaghetti with Cherry Tomatoes, Buffalo Mozzarella and Bacon Spaghetti with Cherry Tomatoes, Buffalo Mozzarella and Bacon

Przygotowanie tej potrawy sprawia mi dużo radości. Po pierwsze potrawa ta pochodzi z programu kulinarnego Leily Lindholm, która zawsze inspiruje mnie do próbowania nowości. Po drugie potrawę tą uwielbia mój syn i bardzo chętnie pomaga mi ją robić, a po trzecie jeszcze nie znalazła się osoba, która by nie polubiła to danie. Danie to jest łatwe i szybkie w przygotowaniu.

In English

I really enjoy cooking this dish because it gives me a lot of joy. Firstly, it comes from cooking program by Leily Lindholm, who always inspires me to try new dishes. Secondly, my son loves it and he is always very happy to help me do it, and finally I do not known anyone who would not like this it. This dish is easy and quick to prepare.

4 porcje

1 kg pomidorków typu cherry
4 ząbki czosnku
2 łyżeczki miodu
2 łyżki masła
oliwka z oliwek
1 łyżka octu winnego
świeżo mielony czarny pieprz, sól
250 g cienkich plastrów boczku
świeża bazylia
2 opakowania mozzarella buffala
spagetti

Podgrzać olikę z oliwek na patelni, dodać drobno posiekane ząbki czosnku. Smażyć przez minutę.

Następnie dodać pokrojone pomidorki typu cherry. Smażyć przez 10 minut ciągle mieszając. Dodać miód, ocet winny, masło, sól i pieprz.

Na drugiej patelni usmażyć boczek aż stanie się chrupiący. Usmażony boczek przełożyć na papier. Ostudzone plastry boczku pokroić na grubszą kostkę i dodać do sosu pomidorowego.

Ugotować makaron typu spagetti. Do sosu pomidorowego dodać spagetti, dobrze wymieszać. Gotową potrawę przełożyć na półmisek i udekorować bazylią i kawałkami mozzarelli buffala.

Teraz tylko brakuje Wam dobrego włoskiego wina!

Spaghetti with Cherry Tomatoes, Buffalo Mozzarella and Bacon
Läs hela inlägget »
Tags: pasta

Wczorajsze zakupy w supermarkecie stały się inspiracją do tej smacznej i bardzo prostej przekąski! Mój syn Wiktor je uwielbia!
Na blaszce rozłóż cienkie plastry szynki typu Parma... można spróbować również z bekonem. Wstaw do piekarnika 180 stopni na 10 minut! Gotowe, miłego chrupania!

In English

Yesterday I was shopping some food and I got a new inspiration, Parma Ham Chips, so easy and so good, my son Wiktor loves them! Heat the oven 180 degree, put slices of Parma Ham and leave them for 10 minutes. Done, enjoy it!

Läs hela inlägget »
Tags: snacks

Moqueca - brazylijski gulasz krewetkowy to moje nowe odkrycie. Potrawę tą miałam przyjemność przygotować razem z Luizą, rodowitą brazylijką która zdradziła mi sekret tej prostej i doskonałej potrawy. Moqueca została zaserwowana w pieczonej dynii.

Moqueca with Shrimps

6 porcji

700 g dużych obranych świeżych bądź mrożonych krewetek, krewetki można zastąpić rybą np: łososiem i sandaczem
1 duża cebula
3 pomidory bez skóry
1 duża czerwona papryka
2 łyżki posiekanej świeżej kolendry
+ dodatkowo do przybrania
2-3 łyżki oleju palmowego bądź oliwy z oliwek do smażenia
1 łyżeczka sambalu bądź innej ostrej przyprawy
sól, pieprz
2 puszki mleka kokosowego
400 g obranej i pokrojonej w grubą kostkę dynii
1 cała dynia ok 2-3 kg do zaserwowania potrawy

Rozgrzej piekarnik do 200 ° C.

Wydrążyć dynię (uważając na to aby nie uszkodzić dna dynii), usunąć pestki i włókna, oczyszczone wnętrze dynii natrzeć solą - ok 1 łyżka soli. Zewnętrzną część dynii posmarować oliwą z oliwek. Tak przygotowaną dynię przełożyć do naczynia żaroodpornego i wstawić do rozgrzanego piekarnika na ok 40 minut.

Pozostałą dynię należy ugotować aż będzie miękka, odcedzić i rozdrobnić widelcem na mus.

Pokroić w kostkę cebulę, pomidory i paprykę. Na rozgrzaną patelnię wrzuć warzywa i smaż ok 5 - 10 minut. Do podsmażonych warzyw wlać mleko kokosowe, ciągle mieszać tak aby nie doszło do zważenia mleka. Doprowadzić do wrzenia. Następnie zmiejszyć ogień, dodać mus dyniowy, krewetki bądź rybę i gotować przez 6-7 minut. Doprawić solą, pieprzem, świeżą kolendrą i sambalem. Sambal można zastąpić świeżą papryczką chilli. Dla zaostrzenia smaku można również dodać sos z cytryny.

Przygotowany gulasz przelać do upieczonej dynii i wstawić do  piekarnika na dodatkowe 10 - 15  minut. Gotową potrawę serwować z ryżem i zieloną sałatą.

Läs hela inlägget »

Na zimne i szare dni polecam łatwą w przygotowaniu zupę dyniową z mlekiem kokosowym i imbirem. Mleko kokosowe sprawi, że poczujesz się jak na plaży egzotycznej a imbir rozgrzeje jak gorące słońce.

Pumpkin Soup with Coconut Milk and Ginger

6 porcji

1 kg obranej pokrojonej dyni
1 cebula
2 ząbki czosnku
1 drobno pokrojona mała paryczka chili
sok z 2 łyżek startego imbiru
200 ml mleka kokosowego
około 1 litra wody tak aby zakryło dynię
2 kostki rosołowe np. wołowe
sok z 1 lemonki bądź cytryny
olej do smażenia
kolendra bądź natka pietruszki do dekoracji
sól, pieprz


Podgrzać olej w większym garnku, dodać pokrojoną w kostkę cebulę, drobno posiekane ząbki czosnku i chili. Smażyć przez minutę.

Następnie dodać pokrojoną w grubą kostkę dynię. Smażyć przez 5 minut ciągle mieszając. Usmażoną dynię zalać gorącą wodą, tak aby cała dynia została pokryta wodą, dodać sól, pieprz i dwie kostki bulionowe. Zagotować, przykryć i gotować przez około 20 minut. Dynia powinna być miękka i łatwo się dzielić.

Wlać mleko kokosowe, dodać sok z imbiru i lemonki. Zagotować ciągle mieszając.

Podawać z łyżką jogurtu naturalnego, udekorować kolendrą bądź natką pietruszki.

Tak przygotowaną zupę można zmiksować na gładkie puree.

Läs hela inlägget »
Tags: soup
Stuffed Peppers with Eggplant Puree

4-6 porcji

4 duże papryki
1 duży bakłażan
2 ząbki czosnku
1/2 dl posiekanych oliwek
2 łyżeczki kaparów
1 łyżka posiekanej natki pietruszki
+ dodatkowo do przybrania
3 łyżki bułki tartej
oliwa z oliwek do smażenia
sól, pieprz
ser parmezan do udekorowania potrawy

Rozgrzej piekarnik do 200 ° C.

Pokroić wzdłuż każdą paprykę na cztery równe cześci. Przełóżyć papryki do wysmarowanej olejem formy żaroodpornej i wstawić do rozgrzanego piekarnika na 40 minut. Papryki powinny być miękkie ale nie przypieczone tak aby łatwo można je było zawinąć. Podczas pieczenia należy papryki przewracać na drugą stronę co 10 minut. Gotowe papryki odstawić na bok do wystudzenia.

Obrać i pokroić bakłażana w drobną kostkę. Na rozgrzaną patelnię wrzuć bakłażana i smaż aż stanie się miękki prawie jak mus dodając wystarczającą ilość oliwy z oliwek. Dodać drobno posiekany czosnek. Doprawić solą i pieprzem.

Przygotować nadzienie: zmieszać bakłażana, drobno posiekane oliwki, kapary, liście pietruszki oraz bułkę tartą. Doprawić solą i pieprzem. W razie potrzeby dodać do nadzienia parę łyżek wina białego badź wody tak aby było bardziej plastyczne i miękkie.

Na każdy płat papryki nałożyć dwie-trzy łyżeczki nadzienia i zwinąć ciasno. Zwinięte papryki przełożyć do formy żarooodpornej. Wstawić do nagrzanego do 200 stopni piekarnika i piec przez 15 minut, posypać parmezanem i pietruszką. Tak przygotowane papryki można serwować na ciepło z sosem pomidorowym i spagetti bądź na zimno jako przystawkę - antipasto.

Läs hela inlägget »
Tags: vegetarian
Lasagna with Hazelnut Pesto, Eggplant and Portabella Mushrooms

4-6 porcji

2 pęczki zielonej pietruszki
1 jajko
1 łyżeczka soli
1 łyżeczka świeżo zmielonego czarnego pieprzu
500g sera ricotta
2 małe bakłażany
200 g grzybów typu portabella bądź pieczarek
4 ząbki czosnku
sos beszamel
500 g świeżych płatów lasagne
800 g pomidorów typu cherry
6 łyżek prażonych orzechów laskowych bez łupin
oliwa z oliwek

Rozgrzej piekarnik do 200 ° C.

Z liści pietruszki, połowy porcji sera ricotta, jajka, soli i pieprzu zrobić pesto. Zmieszać z drobno posiekanymi orzechami laskowymi. Odstawić na bok.

Oczyścić i pokroić w kostkę grzyby typu portabella lub pieczarki i bakłażan. Na rozgrzaną patelnię wrzuć drobno posiekany czosnek a następnie dodaj bakłażany i grzyby.  Smaż warzywa aż zrobią się miękkie dodając wystarczającą ilość masła lub oliwy z oliwek. Doprawić solą i pieprzem.

Przygotuj sos beszamelowy i do gotowego sosu dodaj drugą porcje sera ricotta.

Na dno formy żaroodpornej włożyć łyżkę pesto, rozsmarować, ułożyć pierwszy płat lasagna. Następnie rozłóż mus z bakłażanów i grzybów i pokryć cienką warstwą beszamelu. Układać kolejne płaty lasagne i przekładać jak wyżej, ostatnie płaty lasagne zalać beszamelem i udekorować pokrojonymi pomidorkami. Posypać solą morską i pieprzem, skropić oliwką z oliwek i  wstawić do nagrzanego do 200 stopni piekarnika i piec przez 45 minut.

Läs hela inlägget »
Tags: vegetarian

Chef André Magalhães has created Taberna da Rua das Flores a tiny little tavern serving some of the most inspiring and creative cooking in Lisbon. I had the opportunity to work there for two weeks with his great staff and learned more than that I could ever imagine. Together with Chef Bruno I assisted in preparation of more than 50 dishes, asked 1000 questions, learned new flavors and cooking methods as well as I made lots of notes. My journey with Portuguese food had already started in Brazil, São Paulo. I was always dreaming about coming to Portugal and to learn more. Thank you Chef André for giving me that opportunity! Thank you Chef Bruno for your support and all fantastic staff of Taberna da Rua das Flores for such a warm welcome! I admire all of you for your hard and dedicated work and I understand why there is always a queue outside the door to the Taberna.

2013

Creme de Papaya Creme de Papaya

Wczoraj odwiedziłam słynną churrascarię Fogo de Chao, brazylijską restaurację specjalizującą się w serwowaniu grilowanego mięsa. Jak zwykle bufet sałatkowy, mięso były wyśmienite a serwis reprezentował pierwszą klasę. Po obfitej kolacji nasi goście zapragneli egzotycznego deseru, a więc zamówiliśmy słynny deser brazylijski Creme de Papaya.
Creme de Papaya przygotowuje się z dojrzałej papaji i lodów waniliowych. Gotowy deser polewa się Crème de Cassis albo bezalkoholowym syropem z czarnej porzeczki. Osobiście wolę ten deser bez dodatku syropów ponieważ smak i aromat papaji jest tak delikatny, że nie powinno się go łączyć z dominującymi syropami! Jednak to kwestia smaku, zachęcam do przygotowania tego prostego deseru.

In English
Yesterday I visited the famous churrascaria Fogo de Chao, a Brazilian restaurant that specializes in serving grilled meat. As usual salad bar, meat was delicious and the service represented the highest class. After dinner, our guests wanted an exotic dessert, so we ordered famous Brazilian dessert Creme de Papaya.
Creme de Papaya is prepared with papaya and vanilla ice cream. Ready dessert is topped with the Crème de cassis or non-alcoholic blackcurrant syrup. Personally, I prefer this dessert without the addition of syrups because the taste and aroma of papaya is so delicate that it should not be combined with dominant syrups! However, it is a matter of taste, I encourage you to prepare this simple dessert.

Creme de Papaya

4 porcje

400 g lodów waniliowych
2 dojrzałe papaje, ok 600 g
4 łyżeczki Creme de Cassis albo
4 łyżeczki syropu z czarnej porzeczki

Przeciąć papaję na pół, usunąc pestki i obrać ze skóry. Obraną papaję pokroić w grubą kostkę i zmiksować na jednolity mus. Do musu dodać lody waniliowe i zmiksować na jednolity krem.
Gotowy krem przelać do małych salaterek i ewentualnie podać z Creme de Cassis albo syropem z czarnej porzeczki.

Fantastycznie prosty deser i niesamowicie pyszny.

Läs hela inlägget »
Tags: dessert

4 porcje

400 g surowych krewetek
2 pomidory pokrojone w kostkę
2 ząbki czosnku
1 łyżeczka sambalu
2 łyżki masła
oliwka z oliwek
świeżo mielony czarny pieprz, sól
1 łyżeczka świeżych listków tymianku
2 łyżki soku z lemonki albo cytryny
spaghetti

Podgrzać olikę z oliwek na patelni, dodać drobno posiekane ząbki czosnku. Smażyć przez minutę.

Następnie dodać pokrojone pomidory. Smażyć przez 10 minut ciągle mieszając. Dodać sambal, tymian, masło, sól i pieprz.

Do gotowego sosu pomidorowego dodać surowe krewetki, sok z lemonki i gotować przez 5 minut ciągle mieszając.

Ugotować makaron typu spaghetti. Przełożyć makaron na talerz i zaserwować z pikantnym sosem krewetkowym. Do tego dania proponuje wytrawne białe wino z Chile np. Cosecha Tarapaca Chardonnay.

Spaghetti with Shrimps in Spicy Tomatoe Sauce
Läs hela inlägget »
Tags: pasta, seafood

Dzisiaj jest wyjątkowo gorący dzień 32 stopnie C. Na półmisku z owocami uśmiechają się do mnie dojrzałe figi. W lodówce czeka mozzarella buffalo i szynka parma. Te cudowne składniki idealnie będą się komponować z brzoskwiniami i zieloną sałatą.

In English
Today is a very hot day 32 degrees C. The fruit platter is field with smiling ripe figs. In the fridge, there are buffalo mozzarella and parma ham. These wonderful ingredients will blend perfectly with peach and green salad.

Salad with Parma Ham, Buffalo Mozzarella and Figs

4 porcje

duża główka chrupiącej sałaty
2 sztuki mozzarella buffalo
150 g szynki Parma
3 brzoskwinie
3 figi albo kawałek melona
4 łyżki oliwki z oliwek
3 łyżki soku z cytryny albo lemonki
parę listków mięty albo bazylii
swieżo zmielony czarny pieprz

Umyć i osuszyć liście sałaty. Porwane liście sałaty ułożyć na półmisku, dodać szynkę parmeńską, ser mozzarella i kawałki owoców. Gotową sałatkę polać oliwką z oliwek, sokiem z cytryny, udekorować listkami mięty i posypać świeżo zmielonym czarnym pieprzem.

Läs hela inlägget »
Tags: salad
Spaghetti with Cherry Tomatoes, Buffalo Mozzarella and Bacon Spaghetti with Cherry Tomatoes, Buffalo Mozzarella and Bacon

Przygotowanie tej potrawy sprawia mi dużo radości. Po pierwsze potrawa ta pochodzi z programu kulinarnego Leily Lindholm, która zawsze inspiruje mnie do próbowania nowości. Po drugie potrawę tą uwielbia mój syn i bardzo chętnie pomaga mi ją robić, a po trzecie jeszcze nie znalazła się osoba, która by nie polubiła to danie. Danie to jest łatwe i szybkie w przygotowaniu.

In English

I really enjoy cooking this dish because it gives me a lot of joy. Firstly, it comes from cooking program by Leily Lindholm, who always inspires me to try new dishes. Secondly, my son loves it and he is always very happy to help me do it, and finally I do not known anyone who would not like this it. This dish is easy and quick to prepare.

4 porcje

1 kg pomidorków typu cherry
4 ząbki czosnku
2 łyżeczki miodu
2 łyżki masła
oliwka z oliwek
1 łyżka octu winnego
świeżo mielony czarny pieprz, sól
250 g cienkich plastrów boczku
świeża bazylia
2 opakowania mozzarella buffala
spagetti

Podgrzać olikę z oliwek na patelni, dodać drobno posiekane ząbki czosnku. Smażyć przez minutę.

Następnie dodać pokrojone pomidorki typu cherry. Smażyć przez 10 minut ciągle mieszając. Dodać miód, ocet winny, masło, sól i pieprz.

Na drugiej patelni usmażyć boczek aż stanie się chrupiący. Usmażony boczek przełożyć na papier. Ostudzone plastry boczku pokroić na grubszą kostkę i dodać do sosu pomidorowego.

Ugotować makaron typu spagetti. Do sosu pomidorowego dodać spagetti, dobrze wymieszać. Gotową potrawę przełożyć na półmisek i udekorować bazylią i kawałkami mozzarelli buffala.

Teraz tylko brakuje Wam dobrego włoskiego wina!

Spaghetti with Cherry Tomatoes, Buffalo Mozzarella and Bacon
Läs hela inlägget »
Tags: pasta

Wczorajsze zakupy w supermarkecie stały się inspiracją do tej smacznej i bardzo prostej przekąski! Mój syn Wiktor je uwielbia!
Na blaszce rozłóż cienkie plastry szynki typu Parma... można spróbować również z bekonem. Wstaw do piekarnika 180 stopni na 10 minut! Gotowe, miłego chrupania!

In English

Yesterday I was shopping some food and I got a new inspiration, Parma Ham Chips, so easy and so good, my son Wiktor loves them! Heat the oven 180 degree, put slices of Parma Ham and leave them for 10 minutes. Done, enjoy it!

Läs hela inlägget »
Tags: snacks

Moqueca - brazylijski gulasz krewetkowy to moje nowe odkrycie. Potrawę tą miałam przyjemność przygotować razem z Luizą, rodowitą brazylijką która zdradziła mi sekret tej prostej i doskonałej potrawy. Moqueca została zaserwowana w pieczonej dynii.

Moqueca with Shrimps

6 porcji

700 g dużych obranych świeżych bądź mrożonych krewetek, krewetki można zastąpić rybą np: łososiem i sandaczem
1 duża cebula
3 pomidory bez skóry
1 duża czerwona papryka
2 łyżki posiekanej świeżej kolendry
+ dodatkowo do przybrania
2-3 łyżki oleju palmowego bądź oliwy z oliwek do smażenia
1 łyżeczka sambalu bądź innej ostrej przyprawy
sól, pieprz
2 puszki mleka kokosowego
400 g obranej i pokrojonej w grubą kostkę dynii
1 cała dynia ok 2-3 kg do zaserwowania potrawy

Rozgrzej piekarnik do 200 ° C.

Wydrążyć dynię (uważając na to aby nie uszkodzić dna dynii), usunąć pestki i włókna, oczyszczone wnętrze dynii natrzeć solą - ok 1 łyżka soli. Zewnętrzną część dynii posmarować oliwą z oliwek. Tak przygotowaną dynię przełożyć do naczynia żaroodpornego i wstawić do rozgrzanego piekarnika na ok 40 minut.

Pozostałą dynię należy ugotować aż będzie miękka, odcedzić i rozdrobnić widelcem na mus.

Pokroić w kostkę cebulę, pomidory i paprykę. Na rozgrzaną patelnię wrzuć warzywa i smaż ok 5 - 10 minut. Do podsmażonych warzyw wlać mleko kokosowe, ciągle mieszać tak aby nie doszło do zważenia mleka. Doprowadzić do wrzenia. Następnie zmiejszyć ogień, dodać mus dyniowy, krewetki bądź rybę i gotować przez 6-7 minut. Doprawić solą, pieprzem, świeżą kolendrą i sambalem. Sambal można zastąpić świeżą papryczką chilli. Dla zaostrzenia smaku można również dodać sos z cytryny.

Przygotowany gulasz przelać do upieczonej dynii i wstawić do  piekarnika na dodatkowe 10 - 15  minut. Gotową potrawę serwować z ryżem i zieloną sałatą.

Läs hela inlägget »

Na zimne i szare dni polecam łatwą w przygotowaniu zupę dyniową z mlekiem kokosowym i imbirem. Mleko kokosowe sprawi, że poczujesz się jak na plaży egzotycznej a imbir rozgrzeje jak gorące słońce.

Pumpkin Soup with Coconut Milk and Ginger

6 porcji

1 kg obranej pokrojonej dyni
1 cebula
2 ząbki czosnku
1 drobno pokrojona mała paryczka chili
sok z 2 łyżek startego imbiru
200 ml mleka kokosowego
około 1 litra wody tak aby zakryło dynię
2 kostki rosołowe np. wołowe
sok z 1 lemonki bądź cytryny
olej do smażenia
kolendra bądź natka pietruszki do dekoracji
sól, pieprz


Podgrzać olej w większym garnku, dodać pokrojoną w kostkę cebulę, drobno posiekane ząbki czosnku i chili. Smażyć przez minutę.

Następnie dodać pokrojoną w grubą kostkę dynię. Smażyć przez 5 minut ciągle mieszając. Usmażoną dynię zalać gorącą wodą, tak aby cała dynia została pokryta wodą, dodać sól, pieprz i dwie kostki bulionowe. Zagotować, przykryć i gotować przez około 20 minut. Dynia powinna być miękka i łatwo się dzielić.

Wlać mleko kokosowe, dodać sok z imbiru i lemonki. Zagotować ciągle mieszając.

Podawać z łyżką jogurtu naturalnego, udekorować kolendrą bądź natką pietruszki.

Tak przygotowaną zupę można zmiksować na gładkie puree.

Läs hela inlägget »
Tags: soup
Stuffed Peppers with Eggplant Puree

4-6 porcji

4 duże papryki
1 duży bakłażan
2 ząbki czosnku
1/2 dl posiekanych oliwek
2 łyżeczki kaparów
1 łyżka posiekanej natki pietruszki
+ dodatkowo do przybrania
3 łyżki bułki tartej
oliwa z oliwek do smażenia
sól, pieprz
ser parmezan do udekorowania potrawy

Rozgrzej piekarnik do 200 ° C.

Pokroić wzdłuż każdą paprykę na cztery równe cześci. Przełóżyć papryki do wysmarowanej olejem formy żaroodpornej i wstawić do rozgrzanego piekarnika na 40 minut. Papryki powinny być miękkie ale nie przypieczone tak aby łatwo można je było zawinąć. Podczas pieczenia należy papryki przewracać na drugą stronę co 10 minut. Gotowe papryki odstawić na bok do wystudzenia.

Obrać i pokroić bakłażana w drobną kostkę. Na rozgrzaną patelnię wrzuć bakłażana i smaż aż stanie się miękki prawie jak mus dodając wystarczającą ilość oliwy z oliwek. Dodać drobno posiekany czosnek. Doprawić solą i pieprzem.

Przygotować nadzienie: zmieszać bakłażana, drobno posiekane oliwki, kapary, liście pietruszki oraz bułkę tartą. Doprawić solą i pieprzem. W razie potrzeby dodać do nadzienia parę łyżek wina białego badź wody tak aby było bardziej plastyczne i miękkie.

Na każdy płat papryki nałożyć dwie-trzy łyżeczki nadzienia i zwinąć ciasno. Zwinięte papryki przełożyć do formy żarooodpornej. Wstawić do nagrzanego do 200 stopni piekarnika i piec przez 15 minut, posypać parmezanem i pietruszką. Tak przygotowane papryki można serwować na ciepło z sosem pomidorowym i spagetti bądź na zimno jako przystawkę - antipasto.

Läs hela inlägget »
Tags: vegetarian
Lasagna with Hazelnut Pesto, Eggplant and Portabella Mushrooms

4-6 porcji

2 pęczki zielonej pietruszki
1 jajko
1 łyżeczka soli
1 łyżeczka świeżo zmielonego czarnego pieprzu
500g sera ricotta
2 małe bakłażany
200 g grzybów typu portabella bądź pieczarek
4 ząbki czosnku
sos beszamel
500 g świeżych płatów lasagne
800 g pomidorów typu cherry
6 łyżek prażonych orzechów laskowych bez łupin
oliwa z oliwek

Rozgrzej piekarnik do 200 ° C.

Z liści pietruszki, połowy porcji sera ricotta, jajka, soli i pieprzu zrobić pesto. Zmieszać z drobno posiekanymi orzechami laskowymi. Odstawić na bok.

Oczyścić i pokroić w kostkę grzyby typu portabella lub pieczarki i bakłażan. Na rozgrzaną patelnię wrzuć drobno posiekany czosnek a następnie dodaj bakłażany i grzyby.  Smaż warzywa aż zrobią się miękkie dodając wystarczającą ilość masła lub oliwy z oliwek. Doprawić solą i pieprzem.

Przygotuj sos beszamelowy i do gotowego sosu dodaj drugą porcje sera ricotta.

Na dno formy żaroodpornej włożyć łyżkę pesto, rozsmarować, ułożyć pierwszy płat lasagna. Następnie rozłóż mus z bakłażanów i grzybów i pokryć cienką warstwą beszamelu. Układać kolejne płaty lasagne i przekładać jak wyżej, ostatnie płaty lasagne zalać beszamelem i udekorować pokrojonymi pomidorkami. Posypać solą morską i pieprzem, skropić oliwką z oliwek i  wstawić do nagrzanego do 200 stopni piekarnika i piec przez 45 minut.

Läs hela inlägget »
Tags: vegetarian

2013

Creme de Papaya Creme de Papaya

Wczoraj odwiedziłam słynną churrascarię Fogo de Chao, brazylijską restaurację specjalizującą się w serwowaniu grilowanego mięsa. Jak zwykle bufet sałatkowy, mięso były wyśmienite a serwis reprezentował pierwszą klasę. Po obfitej kolacji nasi goście zapragneli egzotycznego deseru, a więc zamówiliśmy słynny deser brazylijski Creme de Papaya.
Creme de Papaya przygotowuje się z dojrzałej papaji i lodów waniliowych. Gotowy deser polewa się Crème de Cassis albo bezalkoholowym syropem z czarnej porzeczki. Osobiście wolę ten deser bez dodatku syropów ponieważ smak i aromat papaji jest tak delikatny, że nie powinno się go łączyć z dominującymi syropami! Jednak to kwestia smaku, zachęcam do przygotowania tego prostego deseru.

In English
Yesterday I visited the famous churrascaria Fogo de Chao, a Brazilian restaurant that specializes in serving grilled meat. As usual salad bar, meat was delicious and the service represented the highest class. After dinner, our guests wanted an exotic dessert, so we ordered famous Brazilian dessert Creme de Papaya.
Creme de Papaya is prepared with papaya and vanilla ice cream. Ready dessert is topped with the Crème de cassis or non-alcoholic blackcurrant syrup. Personally, I prefer this dessert without the addition of syrups because the taste and aroma of papaya is so delicate that it should not be combined with dominant syrups! However, it is a matter of taste, I encourage you to prepare this simple dessert.

Creme de Papaya

4 porcje

400 g lodów waniliowych
2 dojrzałe papaje, ok 600 g
4 łyżeczki Creme de Cassis albo
4 łyżeczki syropu z czarnej porzeczki

Przeciąć papaję na pół, usunąc pestki i obrać ze skóry. Obraną papaję pokroić w grubą kostkę i zmiksować na jednolity mus. Do musu dodać lody waniliowe i zmiksować na jednolity krem.
Gotowy krem przelać do małych salaterek i ewentualnie podać z Creme de Cassis albo syropem z czarnej porzeczki.

Fantastycznie prosty deser i niesamowicie pyszny.

Läs hela inlägget »
Tags: dessert

4 porcje

400 g surowych krewetek
2 pomidory pokrojone w kostkę
2 ząbki czosnku
1 łyżeczka sambalu
2 łyżki masła
oliwka z oliwek
świeżo mielony czarny pieprz, sól
1 łyżeczka świeżych listków tymianku
2 łyżki soku z lemonki albo cytryny
spaghetti

Podgrzać olikę z oliwek na patelni, dodać drobno posiekane ząbki czosnku. Smażyć przez minutę.

Następnie dodać pokrojone pomidory. Smażyć przez 10 minut ciągle mieszając. Dodać sambal, tymian, masło, sól i pieprz.

Do gotowego sosu pomidorowego dodać surowe krewetki, sok z lemonki i gotować przez 5 minut ciągle mieszając.

Ugotować makaron typu spaghetti. Przełożyć makaron na talerz i zaserwować z pikantnym sosem krewetkowym. Do tego dania proponuje wytrawne białe wino z Chile np. Cosecha Tarapaca Chardonnay.

Spaghetti with Shrimps in Spicy Tomatoe Sauce
Läs hela inlägget »
Tags: pasta, seafood

Dzisiaj jest wyjątkowo gorący dzień 32 stopnie C. Na półmisku z owocami uśmiechają się do mnie dojrzałe figi. W lodówce czeka mozzarella buffalo i szynka parma. Te cudowne składniki idealnie będą się komponować z brzoskwiniami i zieloną sałatą.

In English
Today is a very hot day 32 degrees C. The fruit platter is field with smiling ripe figs. In the fridge, there are buffalo mozzarella and parma ham. These wonderful ingredients will blend perfectly with peach and green salad.

Salad with Parma Ham, Buffalo Mozzarella and Figs

4 porcje

duża główka chrupiącej sałaty
2 sztuki mozzarella buffalo
150 g szynki Parma
3 brzoskwinie
3 figi albo kawałek melona
4 łyżki oliwki z oliwek
3 łyżki soku z cytryny albo lemonki
parę listków mięty albo bazylii
swieżo zmielony czarny pieprz

Umyć i osuszyć liście sałaty. Porwane liście sałaty ułożyć na półmisku, dodać szynkę parmeńską, ser mozzarella i kawałki owoców. Gotową sałatkę polać oliwką z oliwek, sokiem z cytryny, udekorować listkami mięty i posypać świeżo zmielonym czarnym pieprzem.

Läs hela inlägget »
Tags: salad
Spaghetti with Cherry Tomatoes, Buffalo Mozzarella and Bacon Spaghetti with Cherry Tomatoes, Buffalo Mozzarella and Bacon

Przygotowanie tej potrawy sprawia mi dużo radości. Po pierwsze potrawa ta pochodzi z programu kulinarnego Leily Lindholm, która zawsze inspiruje mnie do próbowania nowości. Po drugie potrawę tą uwielbia mój syn i bardzo chętnie pomaga mi ją robić, a po trzecie jeszcze nie znalazła się osoba, która by nie polubiła to danie. Danie to jest łatwe i szybkie w przygotowaniu.

In English

I really enjoy cooking this dish because it gives me a lot of joy. Firstly, it comes from cooking program by Leily Lindholm, who always inspires me to try new dishes. Secondly, my son loves it and he is always very happy to help me do it, and finally I do not known anyone who would not like this it. This dish is easy and quick to prepare.

4 porcje

1 kg pomidorków typu cherry
4 ząbki czosnku
2 łyżeczki miodu
2 łyżki masła
oliwka z oliwek
1 łyżka octu winnego
świeżo mielony czarny pieprz, sól
250 g cienkich plastrów boczku
świeża bazylia
2 opakowania mozzarella buffala
spagetti

Podgrzać olikę z oliwek na patelni, dodać drobno posiekane ząbki czosnku. Smażyć przez minutę.

Następnie dodać pokrojone pomidorki typu cherry. Smażyć przez 10 minut ciągle mieszając. Dodać miód, ocet winny, masło, sól i pieprz.

Na drugiej patelni usmażyć boczek aż stanie się chrupiący. Usmażony boczek przełożyć na papier. Ostudzone plastry boczku pokroić na grubszą kostkę i dodać do sosu pomidorowego.

Ugotować makaron typu spagetti. Do sosu pomidorowego dodać spagetti, dobrze wymieszać. Gotową potrawę przełożyć na półmisek i udekorować bazylią i kawałkami mozzarelli buffala.

Teraz tylko brakuje Wam dobrego włoskiego wina!

Spaghetti with Cherry Tomatoes, Buffalo Mozzarella and Bacon
Läs hela inlägget »
Tags: pasta

Wczorajsze zakupy w supermarkecie stały się inspiracją do tej smacznej i bardzo prostej przekąski! Mój syn Wiktor je uwielbia!
Na blaszce rozłóż cienkie plastry szynki typu Parma... można spróbować również z bekonem. Wstaw do piekarnika 180 stopni na 10 minut! Gotowe, miłego chrupania!

In English

Yesterday I was shopping some food and I got a new inspiration, Parma Ham Chips, so easy and so good, my son Wiktor loves them! Heat the oven 180 degree, put slices of Parma Ham and leave them for 10 minutes. Done, enjoy it!

Läs hela inlägget »
Tags: snacks

Moqueca - brazylijski gulasz krewetkowy to moje nowe odkrycie. Potrawę tą miałam przyjemność przygotować razem z Luizą, rodowitą brazylijką która zdradziła mi sekret tej prostej i doskonałej potrawy. Moqueca została zaserwowana w pieczonej dynii.

Moqueca with Shrimps

6 porcji

700 g dużych obranych świeżych bądź mrożonych krewetek, krewetki można zastąpić rybą np: łososiem i sandaczem
1 duża cebula
3 pomidory bez skóry
1 duża czerwona papryka
2 łyżki posiekanej świeżej kolendry
+ dodatkowo do przybrania
2-3 łyżki oleju palmowego bądź oliwy z oliwek do smażenia
1 łyżeczka sambalu bądź innej ostrej przyprawy
sól, pieprz
2 puszki mleka kokosowego
400 g obranej i pokrojonej w grubą kostkę dynii
1 cała dynia ok 2-3 kg do zaserwowania potrawy

Rozgrzej piekarnik do 200 ° C.

Wydrążyć dynię (uważając na to aby nie uszkodzić dna dynii), usunąć pestki i włókna, oczyszczone wnętrze dynii natrzeć solą - ok 1 łyżka soli. Zewnętrzną część dynii posmarować oliwą z oliwek. Tak przygotowaną dynię przełożyć do naczynia żaroodpornego i wstawić do rozgrzanego piekarnika na ok 40 minut.

Pozostałą dynię należy ugotować aż będzie miękka, odcedzić i rozdrobnić widelcem na mus.

Pokroić w kostkę cebulę, pomidory i paprykę. Na rozgrzaną patelnię wrzuć warzywa i smaż ok 5 - 10 minut. Do podsmażonych warzyw wlać mleko kokosowe, ciągle mieszać tak aby nie doszło do zważenia mleka. Doprowadzić do wrzenia. Następnie zmiejszyć ogień, dodać mus dyniowy, krewetki bądź rybę i gotować przez 6-7 minut. Doprawić solą, pieprzem, świeżą kolendrą i sambalem. Sambal można zastąpić świeżą papryczką chilli. Dla zaostrzenia smaku można również dodać sos z cytryny.

Przygotowany gulasz przelać do upieczonej dynii i wstawić do  piekarnika na dodatkowe 10 - 15  minut. Gotową potrawę serwować z ryżem i zieloną sałatą.

Läs hela inlägget »

Na zimne i szare dni polecam łatwą w przygotowaniu zupę dyniową z mlekiem kokosowym i imbirem. Mleko kokosowe sprawi, że poczujesz się jak na plaży egzotycznej a imbir rozgrzeje jak gorące słońce.

Pumpkin Soup with Coconut Milk and Ginger

6 porcji

1 kg obranej pokrojonej dyni
1 cebula
2 ząbki czosnku
1 drobno pokrojona mała paryczka chili
sok z 2 łyżek startego imbiru
200 ml mleka kokosowego
około 1 litra wody tak aby zakryło dynię
2 kostki rosołowe np. wołowe
sok z 1 lemonki bądź cytryny
olej do smażenia
kolendra bądź natka pietruszki do dekoracji
sól, pieprz


Podgrzać olej w większym garnku, dodać pokrojoną w kostkę cebulę, drobno posiekane ząbki czosnku i chili. Smażyć przez minutę.

Następnie dodać pokrojoną w grubą kostkę dynię. Smażyć przez 5 minut ciągle mieszając. Usmażoną dynię zalać gorącą wodą, tak aby cała dynia została pokryta wodą, dodać sól, pieprz i dwie kostki bulionowe. Zagotować, przykryć i gotować przez około 20 minut. Dynia powinna być miękka i łatwo się dzielić.

Wlać mleko kokosowe, dodać sok z imbiru i lemonki. Zagotować ciągle mieszając.

Podawać z łyżką jogurtu naturalnego, udekorować kolendrą bądź natką pietruszki.

Tak przygotowaną zupę można zmiksować na gładkie puree.

Läs hela inlägget »
Tags: soup
Stuffed Peppers with Eggplant Puree

4-6 porcji

4 duże papryki
1 duży bakłażan
2 ząbki czosnku
1/2 dl posiekanych oliwek
2 łyżeczki kaparów
1 łyżka posiekanej natki pietruszki
+ dodatkowo do przybrania
3 łyżki bułki tartej
oliwa z oliwek do smażenia
sól, pieprz
ser parmezan do udekorowania potrawy

Rozgrzej piekarnik do 200 ° C.

Pokroić wzdłuż każdą paprykę na cztery równe cześci. Przełóżyć papryki do wysmarowanej olejem formy żaroodpornej i wstawić do rozgrzanego piekarnika na 40 minut. Papryki powinny być miękkie ale nie przypieczone tak aby łatwo można je było zawinąć. Podczas pieczenia należy papryki przewracać na drugą stronę co 10 minut. Gotowe papryki odstawić na bok do wystudzenia.

Obrać i pokroić bakłażana w drobną kostkę. Na rozgrzaną patelnię wrzuć bakłażana i smaż aż stanie się miękki prawie jak mus dodając wystarczającą ilość oliwy z oliwek. Dodać drobno posiekany czosnek. Doprawić solą i pieprzem.

Przygotować nadzienie: zmieszać bakłażana, drobno posiekane oliwki, kapary, liście pietruszki oraz bułkę tartą. Doprawić solą i pieprzem. W razie potrzeby dodać do nadzienia parę łyżek wina białego badź wody tak aby było bardziej plastyczne i miękkie.

Na każdy płat papryki nałożyć dwie-trzy łyżeczki nadzienia i zwinąć ciasno. Zwinięte papryki przełożyć do formy żarooodpornej. Wstawić do nagrzanego do 200 stopni piekarnika i piec przez 15 minut, posypać parmezanem i pietruszką. Tak przygotowane papryki można serwować na ciepło z sosem pomidorowym i spagetti bądź na zimno jako przystawkę - antipasto.

Läs hela inlägget »
Tags: vegetarian
Lasagna with Hazelnut Pesto, Eggplant and Portabella Mushrooms

4-6 porcji

2 pęczki zielonej pietruszki
1 jajko
1 łyżeczka soli
1 łyżeczka świeżo zmielonego czarnego pieprzu
500g sera ricotta
2 małe bakłażany
200 g grzybów typu portabella bądź pieczarek
4 ząbki czosnku
sos beszamel
500 g świeżych płatów lasagne
800 g pomidorów typu cherry
6 łyżek prażonych orzechów laskowych bez łupin
oliwa z oliwek

Rozgrzej piekarnik do 200 ° C.

Z liści pietruszki, połowy porcji sera ricotta, jajka, soli i pieprzu zrobić pesto. Zmieszać z drobno posiekanymi orzechami laskowymi. Odstawić na bok.

Oczyścić i pokroić w kostkę grzyby typu portabella lub pieczarki i bakłażan. Na rozgrzaną patelnię wrzuć drobno posiekany czosnek a następnie dodaj bakłażany i grzyby.  Smaż warzywa aż zrobią się miękkie dodając wystarczającą ilość masła lub oliwy z oliwek. Doprawić solą i pieprzem.

Przygotuj sos beszamelowy i do gotowego sosu dodaj drugą porcje sera ricotta.

Na dno formy żaroodpornej włożyć łyżkę pesto, rozsmarować, ułożyć pierwszy płat lasagna. Następnie rozłóż mus z bakłażanów i grzybów i pokryć cienką warstwą beszamelu. Układać kolejne płaty lasagne i przekładać jak wyżej, ostatnie płaty lasagne zalać beszamelem i udekorować pokrojonymi pomidorkami. Posypać solą morską i pieprzem, skropić oliwką z oliwek i  wstawić do nagrzanego do 200 stopni piekarnika i piec przez 45 minut.

Läs hela inlägget »
Tags: vegetarian

August 9, 2013

Two weeks ago I moved to Brazil, Sao Paulo ... a great city that you can compare to New York. I really looked forward to move here to explore Brazil, to meet lovely and friendly Brazilian people and of course to explore Brazilian food!!! Give me some time and I will introduce you to the Brazilian food!!!
Grossery shopping is a really nice advanture here... it takes just too much time as I am a bit confused with all new things and with the great choice of vegetables, fruits and meat. Yesterday I discoverd a new shop just a few streets from my flat with vegetables and fruits ... I could not resist figs ... so mature, simple and deliciouse!!! I prepared a simple salad with figs, white cheese rolled in oregano and salami served with lemon and honey dressing.

Od dwóch tygodni mieszkam w Sao Paulo, miasta tętniącego życiem ... bardzo przypominające Nowy York. Czekałam na tą przeprowadzkę z niecierpliwością ... na możliwość lepszego poznania Brazylii, spotkanie jej cudownych i ciepłych mieszkańców no i oczywiście na odkrycie kuchnii brazylijskiej!!
Zakupy w supermarketach są prawdziwą przygodą, zabierają dużo czasu ponieważ wszystko jest nowe a ogromny wybór warzyw, owoców, mięsa nie ułatwia szybkich zakupów / co oczywiście jest frajdą!!! Wczoraj dwie ulice od naszego bloku odkryłam nowy sklep z warzywami i owocami,już z daleko dojrzałam koszyczek z dojrzałymi i pysznymi figami!!! Moja propozycja to zielona sałata w towarzystwie świeżych fig, białego sera i salami podana z cytrynowo- miodowym dressingiem.

1 porcja

2 figi
garść zielonej sałaty
6 plastrów salami
kawałek sera białego, około 60 g
2 łyżki jogurtu bądź śmietany
1 łyżeczka suszonego oregano
2 łyżki miodu
1 łyżka soku z cytryny
swieżo zmielony czarny pieprz

Ser biały rozdrobnić widelcem połączyć z jogurtem,  doprawić solą, pieprzem a następnie ukształtować serowe kulki o średnicy ok 2 cm, które należy obtoczyć w oregano. W miseczce wymieszać miód z sokiem z cytryny, doprawic solą i pieprzem. Figi przekroić na ćwiartki. Na zielonej sałacie ułożyć fig, plastry salami oraz kulki z białego sera. Gotową sałatkę polać dressingiem i podawać.

32

Serdecznie zapraszam do Wrocławia na warsztaty poświęcone kuchni portugalskiej. Prawdziwe portugalskie smaki poznawałam gotując wraz z szefem kuchni - Bruno w Taberna da Rua das Flores @tabernadasflores w Lizbonie. Ten wyjątkowy szef, wraz swoim zespołem kucharzy, chętnie dzielił się swoją wiedzą i z dumą opowiadał o swoich ulubionych potrawach. Właścicielem Taberna da Rua das Flores - niezwykłego miejsca, uznawanego za najlepszą restaurację w mieście (dwie godziny oczekiwania na wolny stolik), jest znany i szanowany w Lizbonie szef kuchni - André Magalhães @mestrandreh Zapraszam do Portugalii, którą wspólnie wyczarujemy kulinarnie we Wrocławiu. Będzie aromatycznie, egzotycznie, pysznie i… niezupełnie w stylu fado, bo bardzo radośnie. Menu • Pastéis de Bacalhau - Salt Cod cakes - krokiety z dorsza ‘bacalhau’ • Bolinhas de Chouriço com Batata - Chouriço and Potato Balls – krokiety z kiełbasy chourico idealne na przekąskę • Polvo com batatas a murro – Octopus with smashed potates, olive oil and piso – zapiekanka z ośmiornicy z tłuczonymi ziemniakami i sosem piso na bazie czosnku, kolendry i cytryny • Baba de Camelo – Caramel walnut mousse – mus karmelowy podany z orzechami włoskimi. #warsztatykulinarne #wspolnegotowanie #cookingworkshop #passionfood #foodlovers #cookwithme #portuguesefood #portuguesecuisine #wroclaw #wroclawfoodie #foodislove #foodie #warsztaty #kuchnia #kuchniaportugalska #lifestyle #passionforcooking #instafood #burdafoodcenter

Archives

Latest Comments

Categories

Inspirations